Werz Yrunkl?

Werz Yrunkl?

Sunday, June 19, 2011

Fwd: An AndRecorder recording by Matt

---------- Forwarded message ----------
From: "Matthew Scott" <msmusiclaw@gmail.com>
Date: Jun 19, 2011 6:44 PM
Subject: An AndRecorder recording by Matt
To: "Mike Johnson" <mikejohnson1251@gmail.com>, "Shirley Scott" <skwscott@gmail.com>

From our trip to Utah in April. Just a little Ubonics fer ya.

Fwd: An AndRecorder recording by Matt

---------- Forwarded message ----------
From: "Matthew Scott" <msmusiclaw@gmail.com>
Date: Jun 19, 2011 6:46 PM
Subject: An AndRecorder recording by Matt
To: "Mike Johnson" <mikejohnson1251@gmail.com>

Sym'thy cards.

Monday, April 25, 2011

Settn' the rekrd strayt - Ubonics is NOT Southern Drawl

Fowks, the diffrnts butween Ubonics'n'Suthrn drahl is that Ubonics duzn' have a drawwwl, soda speak.  It is not long and twangy, as many would venture to interpret the phonetic spellings of its words.

Ubonics is a combination of Scandinavian influence and laziness.  It is contractions where contractions don't belong.  Fowks, kntrakshns bilong in the d'livrih-room, and anywhere in the In'rmeowt'n West.  Which, if you think about it, is refreshingly appropriate given the high birth rate in the region. I mean, reej'n.

Now, on to an observation made by one of our readers:

"We wz overda Login gettn'arr pitchrs took'n by a pher-taw-gri-fr."

Thank you, A.S., for that keen recognition of Ubonics at its peak of perfection.  You are a true native.

Friday, April 22, 2011

Brothers'n Sisters, Prpeer yerselfs!

While it may appear that I am neglecting to add content, it is only because I am gearing up for an upcoming weekend trip to Utah.  After my 4-day stint in the heart of Ubonic America, I will have a wealth of new content. In fact, I hope to post the next weekly lesson ON-SITE at Scott Dairy Farm in good ole Fielding (pronounce "FILL-deen").

I can hardly wait - I'm like a puppy dog on white carpet!

Monday, April 18, 2011

The Daily Phrase

Here ya go, fohks - probly the hardist one ever!

BONNIEJEAN'S CUM'NOVRTA SEYUS 'N2MUNTS'N WERJSGUNASET'N VIZUTFRAUHWRS 'NGITALLKODUP WITHEECHUTHR'S LIFES

Thursday, April 14, 2011

We have a winner!

Jeremy was spot-on with his response to today's phrase: 


I reckon that you haven't come and visited me for probably eleven years. 


You are a native!  Kngrajilayshns!

The Daily Phrase

Shr wanna paulajize ifa mayja feel 'glekt'd the pass kupla days.  Guessa gaw' bizee with sm theens.

Clarification (and this will be treated in next week's lesson):  The apostrophe (') is used heavily in Ubonics to replace consonants that native speakers omit.  For example, in the above sentence, the word "got" is never pronounced "GOT" as in English.  Rather, the "t" is stricken, and the pronunciation of the word "got" ends with a guttural sort of grunt something akin to a glottal stop.

Therefore, with words ending in a hard "t" sound, you will pronounce them as follows: "gaw[grunt sound]".

Soon I will add audio clips to the blog for your study and review.

Now, onto today's phrase:

I REK'N HEYAYN' CUM'NVIZ'TD MEFR PROBLEE LEV'NYEARS

Again, I am looking for a colloquial translation, not a literal one.  Render is like a proper Englishman for extra credit.

First to the finish line wins "Native for the Day"!